martes, 22 de mayo de 2012

Double Lipstick, para Harper´s Bazaar


Modo ON! El jefe-pulpo que se transformará en calamar cuando le pegues unas buenas voces. The "octopus boss" turns into a "squid" when you shout at him.
Modo ON! Dejarás plantado a tu amante cuando te diga que algun día dejará a su esposa. You will leave your lover when he says to you that some day he will abandon his wife.
Modo MUTE! Mejor callarse si tu amiga la más hortera te pide tu te pide tu opinión sobre su decoración. You´d better not say a word when your freaky friend asks you about her home decoration. Modo MUTE! Cierra la boca si la respuesta es tan obvia como seguir empujando cuando estás de parto. Shut up your mouth to an obvious answer such as to keep making an effort when in labour. No seré yo quien os prive de ver las historias elaboradas por Mónica Moro para explicar ese pintalabios "Double Lipstick!" que te hace ser bocazas algunas veces y mosquita muerta en otras. 
Mónica Moro called me and asked me to help her with some storyboards for a "ficticious campaign for the women who are not such". And she talked to me about the "Double Lipstick", a lipstick that keeps you mouth closed or makes you yell when it´s necessary. It was funny to draw. :)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...